Cred că există o mare lipsă de traducători buni de texte medicale din română în engleză și cred că ați putea să vă faceți loc cu ușurință în aceasta nișă. Majoritatea medicilor știu engleză destul de bine, dar nu au timp. Eu aș fi pierdut foarte mult timp cu traducerea de la 0. Însă, dupa ce ați trimis articolele, cred că am stat maxim 1-2 ore să le verific și să le modific. Deci clar a meritat. Sincer să fiu, eu chiar am fost mulțumit de traducere. (Vlad A., oncologist)

About

Since October 2018 (the start of my freelancing adventure), I have collaborated with Romanian medical professionals, European institutions, private medical practices, clinics, and businesses to translate the following types of texts:

  • literature reviews, case reports, original articles
  • standardized questionnaires and research tools
  • habilitation theses for would-be PhD supervisors
  • abstracts of PhD theses and scientific articles
  • grant / scholarship / internship applications
  • online courses, including interface and video subtitles
  • product descriptions for marketing purposes
  • articles and booklets from other fields such as theatre art or personal branding

The work I do on scientific medical texts, in particular, enables me to constantly sharpen my linguistic abilities, nurture my curiosity, expand my understanding, and deepen my appreciation for medical professionals and medical science. Here is a quick inventory of the topics I have tackled until now:

  • bioethics and related international/European legislation
  • lung diseases and lung cancer
  • colorectal cancer
  • pediatric oncology and hematologic diseases
  • diabetes, including self-management and diabetic cardiomyopathy
  • inflammatory bowel disease and its manifestations
  • atherosclerosis therapies
  • major abdominal surgery
  • gynecology, endometriosis, cervical cancer and screening
  • reproductive medicine, cutting edge fertility treatments
  • infectious diseases and antibiotic resistance
  • surgery following trauma
  • oral premalignant lesions
  • gingival fibroblasts

Fees and alternative options

To check how I establish my translation fees, click here. Also, consider translating the text yourself and having my help for editing and proofreading. Better yet, I encourage you to use my help in order to develop your own scientific writing skills. To do this, you can involve me in your writing process from the start as your scientific writing coach. In such a case, we will discuss and negotiate the optimal level of my involvement and appropriate fees.